【展示コーナー】大佛次郎とフランスを愛する仲間たち

要入館料

開催終了

横浜フランス月間2019 関連展示コーナー「大佛次郎とフランスを愛する仲間たち~横浜・リヨン姉妹都市締結60周年を記念して~」 時代小説を書きつつ、フランスへの憧れを抱き続けた作家大佛次郎。今回のコーナーでは、大佛次郎に縁のあるリヨン出身の二人の女性にスポットをあてます。 一人は、リヨン出身の女流作家キク・ヤマタ(1897-1975)。父山田忠澄とリヨン出身の母マルグリットの長女として育ったキク・ヤマタは、26歳でパリの文壇に迎えられ、日本を題材にした小説や論説で日本文化の良き紹介者として活躍しました。戦後キク・ヤマタは大佛次郎の小説『帰郷』を翻訳し、フランスに紹介しています。二人目は同じくリヨン出身で日本人の飛行家バロン滋野の伴侶となった、滋野ジャンヌ(1896-1968)です。 ジャンヌは1933年頃から日中戦争のはじまる1937年頃まで、大佛次郎夫人酉子のフランス語教師をつとめ、二人の子ども共々家族ぐるみで大佛家と交友をもちました。 大佛次郎の戦前から戦後にかけてのフランスへの思いやゆかりの人々との交友を紹介します。 Jiro Osaragi et les amis de la France pour célébrer le soixantième anniversaire de jumelage des villes de Lyon et de Yokohama.   Jiro Osaragi (1897-1973) est un écrivain polyvalent. Tout en connaissant un grand succès comme auteur de romans historiques japonais, il a toujours manifesté un grand intérêt et porté une sincère admiration à la culture française. Nous aimerions présenter les liens qu'Osaragi a noué avec les deux lyonnaises  Kikou Yamata et Jeanne Shigéno, ainsi qu'avec d'autres « francophiles » japonais.

 

パリでのキク・ヤマタ   ©Yamada

 

飛行家滋野清武男爵(左)ジャンヌ夫人(右)と

 

イベント概要

開催期間
時間
4月〜9月 10時〜17時30分(最終入館17時00分)
10月〜3月 10時〜17時00分(最終入館16時30分)
会場
大佛次郎記念館 2F閲覧室前コーナー
会場住所
〒231-0862 横浜市中区山手町113
観覧料
高校生以上200円 中学生以下無料
一覧ページへ戻る
上矢印